Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "elastischer Griff"

"elastischer Griff" Tłumaczenie Angielski

elastisch
[eˈlastɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • flexible
    elastisch Technik | engineeringTECH Gelenk
    elastisch Technik | engineeringTECH Gelenk
  • elastic
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    flexible
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    elastisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • elastic
    elastisch Medizin | medicineMED Binde, Gewebe
    elastisch Medizin | medicineMED Binde, Gewebe
  • flexible
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
    springy
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
    elastisch Medizin | medicineMED Muskel
  • buoyant
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    springy
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch Schritt, Gang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flexible
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. elastic, supple
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch nachgebend, nachgiebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • adaptable
    elastisch anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • flexible
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    agile
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastisch beweglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Griff
Maskulinum | masculine m <Griff(e)s; Griffe>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • grasp
    Griff Festhalten
    grip
    Griff Festhalten
    Griff Festhalten
Przykłady
  • mit einem raschen Griff
    with a snatch (oder | orod grab)
    mit einem raschen Griff
  • mit eisernem Griff
    with an iron grip, with a grip of iron
    mit eisernem Griff
  • sich jemandes (klammerndem) Griff entwinden
    to free oneself from sb’s grip
    sich jemandes (klammerndem) Griff entwinden
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • reach
    Griff das Greifen
    Griff das Greifen
Przykłady
  • einen Griff nach etwas tun
    to reach foretwas | something sth
    einen Griff nach etwas tun
  • mit einem (oder | orod mit sicherem) Griff etwas finden
    to be able to lay one’s hands onetwas | something sth (immediately)
    mit einem (oder | orod mit sicherem) Griff etwas finden
  • der Griff nach der Flasche ist schon für viele verhängnisvoll geworden
    hitting the bottle has been the downfall of many
    der Griff nach der Flasche ist schon für viele verhängnisvoll geworden
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (grab) strap
    Griff zum Festhalten, Schlaufe
    Griff zum Festhalten, Schlaufe
  • grab handle
    Griff zum Festhalten, fester Haltegriff
    Griff zum Festhalten, fester Haltegriff
  • handrail
    Griff zum Festhalten, Haltestange
    Griff zum Festhalten, Haltestange
Przykłady
  • hold
    Griff Sport | sportsSPORT beim Ringen, Judo
    grip
    Griff Sport | sportsSPORT beim Ringen, Judo
    Griff Sport | sportsSPORT beim Ringen, Judo
  • grip
    Griff Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Griff Sport | sportsSPORT beim Turnen
Przykłady
  • stop
    Griff Musik | musical termMUS bei Streichinstrumenten
    Griff Musik | musical termMUS bei Streichinstrumenten
  • fingering
    Griff Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
    Griff Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
Przykłady
  • einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS
    to play a wrong note
    einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS
  • einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make the wrong choice (oder | orod a mistake)
    einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • Griffe kloppen Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Griffe kloppen Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • feel
    Griff Textilindustrie | textilesTEX
    handle
    Griff Textilindustrie | textilesTEX
    Griff Textilindustrie | textilesTEX
  • handle
    Griff eines Koffers, Schirms, Messers, Löffels, einer Tasche etc
    Griff eines Koffers, Schirms, Messers, Löffels, einer Tasche etc
  • handle
    Griff Technik | engineeringTECH eines Werkzeugs
    Griff Technik | engineeringTECH eines Werkzeugs
  • handle
    Griff eines Degens, Dolches etc
    hilt
    Griff eines Degens, Dolches etc
    haft
    Griff eines Degens, Dolches etc
    Griff eines Degens, Dolches etc
  • door handle
    Griff Türgriff
    Griff Türgriff
  • doorknob
    Griff Türgriff, runder
    Griff Türgriff, runder
  • pull
    Griff zum Ziehen
    Griff zum Ziehen
  • lever
    Griff Hebel
    Griff Hebel
  • talons
    Griff Jagd | huntingJAGD Klauen eines Raubvogels <Plural | pluralpl>
    Griff Jagd | huntingJAGD Klauen eines Raubvogels <Plural | pluralpl>
Streuung
Femininum | feminine f <Streuung; Streuungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dispersion
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL bei Geschossen
    spread
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL bei Geschossen
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL bei Geschossen
  • pattern
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Salve
    Streuung besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Salve
  • dispersion
    Streuung Physik | physicsPHYS von Strahlen
    Streuung Physik | physicsPHYS von Strahlen
  • diffusion
    Streuung Physik | physicsPHYS von Licht
    Streuung Physik | physicsPHYS von Licht
  • scatter(ing)
    Streuung ATOM eines Teilchens, Photons
    Streuung ATOM eines Teilchens, Photons
Przykłady
  • [in]elastische Streuung
    [in]elastic scatter(ing)
    [in]elastische Streuung
  • leakage
    Streuung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Magnetfeldern
    Streuung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Magnetfeldern
  • dissemination
    Streuung Medizin | medicineMED von Bakterien
    spread
    Streuung Medizin | medicineMED von Bakterien
    Streuung Medizin | medicineMED von Bakterien
  • mean error
    Streuung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Statistiken
    deviation
    Streuung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Statistiken
    Streuung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Statistiken
  • scattering
    Streuung Technik | engineeringTECH
    Streuung Technik | engineeringTECH
  • gritting
    Streuung Bauwesen | buildingBAU gegen Eisglätte
    Streuung Bauwesen | buildingBAU gegen Eisglätte
  • scattering
    Streuung Fernsehen | televisionTV
    Streuung Fernsehen | televisionTV
  • spread
    Streuung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Anlagen
    Streuung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Anlagen
Streuprozess
, StreuprozeßMaskulinum | masculine m AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • scatter process
    Streuprozess Physik | physicsPHYS
    Streuprozess Physik | physicsPHYS
Przykłady
  • elastischer [inelastischer]
    elastic [inelastic] scatter
    elastischer [inelastischer]
griff
[grif]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Klauefeminine | Femininum f
    griff rare | seltenselten (claw)
    Krallefeminine | Femininum f
    griff rare | seltenselten (claw)
    griff rare | seltenselten (claw)
griff
[grif]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Greifmasculine | Maskulinum m
    griff HERALDIK griffin
    griff HERALDIK griffin
griffe
[grif]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Teufels)Klauefeminine | Femininum f (Ornament am Säulenfuß)
    griffe architecture | ArchitekturARCH claw
    griffe architecture | ArchitekturARCH claw
griffe
[grif]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Griffemasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    griffe child of negro and mulatto
    griffe child of negro and mulatto
  • Mulattinfeminine | Femininum f
    griffe mulatto
    Mulattemasculine | Maskulinum m
    griffe mulatto
    griffe mulatto
  • Sambomasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    griffe person of negro and American Indian extraction
    griffe person of negro and American Indian extraction
grifffest
Adjektiv | adjective adj, griffestAdjektiv | adjective adj AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • -fff- getr.
    auch | alsoa. anti-slip britisches Englisch | British EnglishBr (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    nonslipauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    -fff- getr.
griff
[grɪf]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)